目指せ!晴れ舞台!

12月5日はタイの王様の誕生日。
タイの「父の日」だそうだ。
12月5日は祝日となり、学校もお休みである。
その前日の4日。
娘達の学校では「父の日のイベント」がある。
親も参加できる。
タイに来て、子供達の学校での様子を見たり、学校行事に参加するのは初めてである。
以前通っていた学校では、何もなかった。
いや、保護者参加型のイベントがあったのかもしれないが、日本人である私にはそんな連絡もなければ
お誘いもなかった。
そんな訳で、「父の日のイベント」の保護者参加申込書を受け取ったときはとても嬉しかった。
我が娘達も「生徒」の一人として認められた気がしたのだった。
そして学校でのイベント。
「お父さんへのメッセージ」を生徒が読み上げるらしい。
原文は既に用意されており、英語、ラオス語、フィリピン語、その他東南アジアの言語で
訳され、生徒たちによって読まれるそうだ。
そして、今年は上記の言語に加え日本語でも発表される。
そしてその日本語訳を発表するのが、なんと我が家の9歳長女なのだ!
英語の原文を持って帰って来た長女は私と一緒に日本語に訳し、日々暗記に取り組んでいた。
「全校生徒の前で発表するなんて初めてだよ。今から緊張する?!間違えたらどうしよう?」
と落ち着かない様子。
私は
「もし間違えても、日本語だから誰も間違いに気付かないよ!だから間違えたとしても
知らん顔して堂々と発表を続けるんだよ!」
と励ました。
そして、何の事情もわかっていない4歳次女。
「幼稚園クラスはステージ上でダンスをするらしい」というのがわかったのが2日前。
ちゃんと練習してるか?
謎である。
そしてそのダンス衣装。
王様の色である黄色のポロシャツとデニムスカートという組み合わせ。
ポロシャツは王様のシンボルが刺繍されている「誕生日限定版」を着る。
実は、私は学校の「父の日のイベント」で4歳次女が踊るとは知らなかった上に
衣装を用意することも知らなかった。
学校からの手紙に「黄色のシャツとデニムスカートを着ます」と書いてあったのだが
学校で用意されると思い込んでいた。
4歳次女がダンスをすること、衣装は自分で用意しなければならないことを2日前に知った私は
大慌てで買いに行って来た。
ああ、間に合って良かった。。。セーフ。
これが「王様誕生日・限定シャツ」
ポロシャツ
なぜ二枚かと言うと。
見学に行く親もコレを着なければいけない、と言うのだ。
「ええ?、見るだけなのに??」
「ええ?、年に一回なのに??」
色もデザインも、アラフォーの私が着るにはちょっと恥ずかしいし
全くワタシ好みではなかったのだが、仕方ない。
渋々自分用に購入した。
さすが!タイ国!
国民全員、黄色のシャツでお祝いというわけだ。
今から緊張ぎみの9歳長女と浮かれぎみの4歳次女。
楽しみと緊張と喜びで、明日が待ち遠しいワタシ。
さあ、明日は娘達の晴れ舞台となるのであろうか!?
ガンバレ!娘達!
ランキングに参加中!宜しければクリックお願いします!

人気ブログランキングへ

シェアする

  • このエントリーをはてなブックマークに追加

フォローする